Aikaa esittää jäseniä Saamelaisten totuus- ja sovintokomissioon jatketaan

Jäseniä Saamelaisten totuus- ja sovintokomissioon ehtii esittää 17. toukokuuta 2020 saakka. Saamelaiskäräjät ja Kolttien kyläkokous päättivät jatkaa aikaa poikkeustilanteen takia.

”Olemme päättäneet antaa lisäaikaa komissaarien esittämiseksi, sillä Saamelaiskäräjillä on tarkoituksena järjestää ennen päätöksentekoa kuulemisia esitettyjen komissaarien valinnasta. Kuulemisia ei ole mahdollista järjestää tässä poikkeustilanteessa, kertoo Saamelaiskäräjien puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso päätöksestä.

Komissiossa tulee olla jäseniä, joilla on erityisosaamista saamelaisten oloista, kielestä ja kulttuurista. Komission asettaa valtioneuvosto tiiviissä yhteistyössä Saamelaiskäräjien ja Kolttien kyläkokouksen kanssa. Komissiossa on viisi komissaaria, joista kaksi valitaan valtioneuvoston esityksestä, kaksi Saamelaiskäräjien esityksestä ja yksi Kolttien kyläkokouksen esityksestä.

”Pyydämme saamelaisyhteisöä tekemään esityksiä komission jäseniksi eli komissaareiksi sellaisista henkilöistä, jotka yhteisö katsoo sopivaksi tehtävään. Saamelaiskäräjien kokouksen tehtävänä on sitten päättää kahden komissaarin esittämisestä valtioneuvostolle”, Saamelaiskäräjien I varapuheenjohtaja Anni Koivisto jatkaa.

Kolttien kyläkokoukselle tehdyt esitykset komissaareiksi käsitellään Nellim-Keväjärven ja Näätämön alueiden yhteisessä kolttien kyläkokouksessa, jossa päätetään yhden komissaarin esittämisestä valtioneuvostolle. ”Kokouksen järjestäminen ei ole poikkeustilanteessa mahdollista. Pyydämme esityksiä kolttasaamelaisilta ja komissaariksi esitetyt henkilöt kutsutaan kyläkokoukseen kuultaviksi.”, sanoo kolttien luottamusmies Veikko Feodoroff.

Totuus- ja sovintokomission jäsenet ovat laajaa luottamusta nauttivia henkilöjä saamelaisten ja suomalaisen yhteiskunnan keskuudessa. Jäsenet ovat riippumattomia eivätkä edusta sitä tahoa, joka on heitä esittänyt tai heidät valinnut. Komission nimittämisessä huomioidaan tasapuolisesti eri saamen kieliryhmät. Komission nimittämisessä pyritään ottamaan huomioon sukupuolten tasapuolinen edustus.

Totuus- ja sovintoprosessin tarkoituksena on tunnistaa ja arvioida historiallista ja nykyistä syrjintää, mukaan lukien valtion sulauttamispolitiikkaa, sekä oikeuksien loukkauksia, selvittää miten nämä vaikuttavat saamelaisiin ja heidän yhteisöönsä nykyisessä tilanteessa ja ehdottaa, miten voitaisiin edistää yhteyttä saamelaisten ja Suomen valtion välillä sekä saamelaisten keskuudessa.

Esityksiä Saamelaiskäräjille pyydetään 17.5.2020 mennessä joko postitse Saamelaiskäräjät, Sajos, 99870 INARI tai sähköpostitse info(at)samediggi.fi. Esitettävien henkilöiden suostumus tehtävään on varmistettava etukäteen siten, että esitettävä henkilö täyttää lomakkeen.

Esityksiä Kolttien kyläkokoukselle pyydetään 17.5.2020 mennessä joko postitse Kolttien kyläkokous, Sevettijärventie 9080, 99930 SEVETTIJÄRVI tai sähköpostitse kolttien.kylakokous(at)saamisiidsaabbar.fi. esitettävien henkilöiden suostumus tehtävään on varmistettava etukäteen siten, että esitettävä henkilö täyttää lomakkeen.

Lisätietoja:

Saamelaiskäräjät
Puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso, +358 40 687 3394, tuomas.juuso(at)samediggi.fi
I varapuheenjohtaja Anni Koivisto, +358 40 415 5969, anni.koivisto(at)samediggi.fi

Kolttien kyläkokous
Kolttien luottamusmies Veikko Feodoroff, +358 50 396 1297, veikko.feodoroff(at)kolttasaamelaiset.fi

Kuva: Anja Vest

Saamen kielten tulkkauskoulutus alkaa – Saamelaiskäräjät kannustaa hakemaan koulutukseen

Saamelaiskäräjien pitkäaikainen toive saamen kielten tulkkauskoulutuksesta toteutuu vihdoin, kun Saamelaisalueen koulutuskeskus aloittaa tulkkauskoulutuksen syksyllä yhdessä Diakonia-ammattikorkeakoulun ja Oulun yliopiston Giellagas-instituutin kanssa. Hanke rahoitetaan Euroopan sosiaalirahaston varoista ja mukana hanketta rahoittamassa ovat myös saamelaisalueen kunnista Inari, Utsjoki ja Enontekiö sekä Saamelaiskäräjät.

Hankkeessa toteutetaan monimuotokoulutuksena 25 opintopisteen laajuinen saamen kielten tulkkikoulutuskokonaisuus lukuvuonna 2020–2021. Koulutus on suunnattu etenkin alueella jo toimiville saamen kielten tulkkaajille, mutta se soveltuu myös muille jonkin toisen asteen koulutuksen suorittaneille, joilla on riittävä suullinen ja kirjallinen kielitaito suomen kielestä ja jostain kolmesta saamen kielestä.

Saamelaiskäräjien kieliturvasihteeri Anne Kirste Aikio

Saamelaiskäräjät kannustaa saamenkielisiä hakeutumaan koulutukseen, koska saamen kielten tulkkien tarve on suuri. Saamelaiskäräjät auttaa viranomaisia löytämään tulkkeja, mutta tietää, että tilanne tulkkien saatavuuden kannalta on haastava koska tulkkeja ei ole paljon. Tulkin työ sopii hyvin saamelaiseen elämäntapaan, koska on sovitettavissa perinteisten elinkeinojen lisäksi tehtäväksi työksi opiskelijoille tai yrittäjille, vinkkaa itsekin tulkkina pitkään aikaisemmin toiminut kieliturvasihteeri Anne Kirste Aikio.

– Tulkin työt olivat todella hyviä lisätöitä opiskelun rinnalle, samoin se on hyvä tapa saada lisätienestejä muiden töiden lisäksi, vaikka käsitöiden harjoittajille tai kääntäjille. Tulkin työ on mielekästä, tarpeeksi haastavaa ja tarjoaa myös mahdollisuuden seurata ja oppia monista asioista lisää. Tulkin työn kautta olen päässyt matkustamaan, tapaamaan lukemattoman määrän ihmisiä ja laajentamaan osaamista eri yhteiskunnan sektoreilla.

Saamelaiskärjät tarvitsevat tulkkeja kokouksiinsa, kuin myös kunnat ja eri viranomaiset. Lue lisää tulkkikoulutuksesta ja sen sisällöstä Saamelaisalueen koulutuskeskuksen sivuilta.

Haku koulutukseen on käynnissä 3.4.2020 saakka. Hakukuulutus löytyy täältä.

Hakulomakkeet löytyvät täältä.

 

Lisätietoja hankkeesta ja koulutukseen hakeutumisesta SAKK:n nettisivuilta ja

Iiris Mäenpää, SAKK, iiris.maenpaa@sogsakk.fi, 040 487 6887
Tiisu-Maria Näkkäläjärvi, SAKK, tiisu-maria.nakkalajarvi@sogsakk.fi, 040 378 0304

tai

kieliturvasihteeri Anne Kirste Aikio, anne-kirste.aikio@samediggi.fi, 010 839 3124 / 040 707 5626

Tietoa koronaviruksesta saamen kielillä

Saamelaiskäräjät kokoaa tälle sivulle julkaistuja ohjeistuksia ja tiedotteita koronaviruksesta saamen kielillä:

Oletko sinä huomannut muita saamenkielisiä ohjeita tai oletko viestinyt saameksi koronavirustilanteesta? Lähetä vinkki osoitteeseen: tiedotus(at)samediggi.fi.

Lisätietoja:

Kieliturvasihteeri Anne Kirste Aikio, 010 839 3124 / 040 707 5626, anne-kirste.aikio(at)samediggi.fi

Sosiaali-ja terveyssihteeri Anne Länsman-Magga, 010 839 3128 / 040 182 9998, anne.lansman-magga(at)samediggi.fi

Viestintäsihteeri Johanna Alatorvinen, 010 839 3140 / 040 663 4493, johanna.alatorvinen(at)samediggi.fi

Saamen kielten etäoppitunteja tarjolla kotikoululaisille!

Saamen kielten etäopetushanke järjestää kaikille avoimia koltan-, inarin- ja pohjoissaamen oppitunteja verkossa. Oppitunnit on tarkoitettu erityisesti koululaisille.

Tarjolla on kunkin kielen alkeisoppitunteja seuraavina aikoina:

Koltansaamea yläkoululaisille ja lukolaisille keskiviikkoisin 25.3., 1.4. ja 8.4. klo 10.00–10.45

Inarinsaamea 3.–6. luokkalaisille torstaisin 26.3., 2.4. ja 9.4. klo 10.00–10.45

Pohjoissaamea 0–2. luokkalaisille perjantaisin 27.3., 3.4. ja maanantaina 6.4. klo 14.00–14.45

 

Osallistumisohjeet löytyvät tästä. Ei edellytä ilmoittautumista!
Bures boahtin! Tiervâpuáttim! Tiõrv pueʹttem! Bures boahtin! Tervetuloa!

Lisätietoja:

Hanna Helander, projektipäällikkö
hanna.helander(at)edu.utsjoki.fi,
040 7012 094

Arla Magga, hankekoordinaattori
arla.magga(at)samediggi.fi,
040 1985 033

www.saamenetaopetus.com

 

Saamelaiskäräjät vetoaa Suomen sisäisen liikkumisen rajoittamiseksi

Saamelaiskäräjät vetoaa pääministeriin Suomen sisäisen liikkumisen rajoittamiseksi, jotta koronaviruksen leviämistä saadaan hidastettua ja riskiryhmiä suojattua.

Viikonlopun aikana useat mediat ovat uutisoineet Suomen sisäisestä matkailusta ja Lappiin kohdistuvasta lomailusta, vaikka Suomen hallitus on ohjeistanut välttämään sosiaalisia kontakteja ja kieltänyt yli 10 hengen julkiset kokoontumiset.

– Olen seurannut tilannetta hyvin huolestuneena ja nyt olisi jokaisen aika ottaa tilanne vakavasti ja noudattaa annettuja ohjeita. Emme halua asettaa riskiryhmiä vaaraan, erityisesti saamelaisvanhukset ovat ryhmä, jota meidän on nyt suojeltava, painottaa Saamelaiskäräjien puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso.

Saamelaiskäräjien mukaan Suomen sisäisen liikkumisen rajoittaminen olisi paras keino saamelaisväestön ja erityisesti riskiryhmien, kuten saamelaisvanhusten suojaamiseen tartunnalta ja hoidon riittävyyden turvaamiseen. Saamenkielentaitoista terveydenhuollon henkilöstöä on nykyiselläänkin niukasti ja erityisesti kiireellisen hoidon yhteydessä ja kriisitilanteissa omakielisen palvelun merkitys on suuri.

Saamelaisvanhuksista merkittävä osa asuu saamelaisten kotiseutualueella. – Saamelaiskäräjät vetoaa pääministeriin, että hän tekisi tarvittavat toimenpiteet Suomen sisäisen turhan matkustelun lopettamiseksi, päättää puheenjohtaja Juuso.

Saamenkielistä viestintää tulee lisätä

Saamelaiskäräjät muistuttaa eri viranomaistahoja kuten THL:ää ja valtioneuvoston kansliaa saamenkielisen viestimisen tärkeydestä. Saamelaiskäräjät on esittänyt saamenkielisen viestimisen lisäämistä ja parantamista saamen kielilain nojalla ja yleisen turvallisuuden vuoksi. Viestinnässä tulee myös huomioida saamenkielisten erityistarpeet saavutettavuusvaatimusten kannalta, kuten se, että monet saamenkieliset ovat lukutaidottomia omalla äidinkielellään.

– Tietojen jatkuvaa muuttumista ei voida pitää perusteluna, ettei yleisiä ohjeita käännetä saamen kielille, vaan saamenkielisessä viestinässä on myös edettävä suunnitelmallisesti ja ohjeita päivittäen, ohjeistaa kieliturvasihteeri Anne Kirste Aikio. – Nyt tulee myös eri viranomaisten huolehtia erityisesti siitä, että saamelaisten kielelliset oikeudet toteutuvat ja henkilö tulee ymmärretyksi saamen kielellä, vaikka hätäkeskukseen tai terveyskeskukseen soittaessa, jos epäilee koronatartuntaa.

Lisätietoja:

Puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso 010 839 3101 / 040 687 3394, tuomas.juuso(at)samediggi.fi

Kieliturvasihteeri Anne Kirste Aikio, 010 839 3124 / 040 707 5626, anne-kirste.aikio(at)samediggi.fi

Sosiaali-ja terveyssihteeri Anne Länsman-Magga, 010 839 3128 / 040 182 9998, anne.lansman-magga(at)samediggi.fi

Saamelaiskäräjien täyskokous ja vaalikauden avajaistilaisuus siirtyvät myöhempään ajankohtaan

Saamelaiskäräjien huhtikuun täyskokous ja vaalikauden 2020-2023 avajaistilaisuus siirretään myöhemmin päätettävään ajankohtaan koronavirustilanteen vuoksi. Saamelaiskäräjien hallitus käsitteli kokouksessaan 19. maaliskuuta Saamelaiskäräjien varautumista koronavirustilanteeseen (COVID-19) ja päätti tarkemmista toimenpiteistä.

Saamelaiskäräjille perustetaan poikkeusolojen valmiusryhmä, joka antaa tarvittaessa täydentäviä tai muita ohjeita tilanteeseen. Valmiusryhmää johtaa puheenjohtaja ja esittelijänä toimii hallintopäällikkö. Valmiusryhmän muita jäseniä ovat I ja II varapuheenjohtaja sekä lakimiessihteeri. – Olemme aivan uuden tilanteen edessä ja on tärkeää, että pystymme turvaamaan Saamelaiskäräjien perustoiminnot myös tässä muuttuneessa tilanteessa, linjaa puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso.

Saamelaiskäräjät käyttää etätyötä toistaiseksi pääasiallisena työskentelymuotona, eikä virkamatkoja tehdä poikkeustilan aikana. Saamelaiskäräjien järjestämät seminaarit, tilaisuudet ja tapahtumat perutaan toukokuun loppuun saakka ja kokouksiin osallistutaan etäyhteyksin. Saamelaiskäräjät viestii tilanteesta ja sen muutoksista aktiivisesti henkilöstölle

– Voimme jokainen omalla toiminnallamme vaikuttaa siihen, miten riskiryhmät pystyvät suojautumaan tartunnalta. On tärkeää noudattaa ohjeita ja välttää lähikontakteja. Nyt täytyy ajatella koko saamelaisyhteisöä, erityisesti mummoja ja pappoja, tärkeimpiä aineettoman kulttuuriperintömme kantajia, jatkaa I varapuheenjohtaja Anni Koivisto.

– Koronaviruksen leviämisellä on ollut laajat vaikutukset maailmanlaajuisesti ja hallituksessa kävimme keskustelua tilanteen vaikutuksista erityisesti saamelaisyhteisöön. Saamelaiskäräjät pyrkii omalta osaltaan edistämään tiedon saantia saamen kielillä, päättää puheenjohtaja Juuso.

Saamelaiskäräjien hallitus on käynyt Suomen hallituksen 16.3.2020 antamat linjaukset läpi ja antanut seuraavat Saamelaiskäräjien toimintaa koskevat ohjeet. Saamelaiskäräjien hallitus seuraa tilannetta ja kokoontuu tarpeen mukaan päättämään jatkotoimenpiteistä.

Ajankohtaista tietoa Saamelaiskäräjien varautumisesta koronavirustilanteeseen

 

Lisätietoja

Puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso, 040 1871 331, tuomas.juuso(at)samediggi.fi
I varapuheenjohtaja Anni Koivisto, 040 415 5969, anni.koivisto(at)samediggi.fi
Hallintopäällikkö Pia Ruotsala-Kangasniemi, 040 726 2688, pia.ruotsala(at)samediggi.fi

Saamen kielten etäopetuksen ilmoittautumisaikaa jatketaan

Ilmoittautumisaikaa saamen kielten etäopetushankkeen opetukseen lukuvuodelle 2020–2021 jatketaan 29.3.2020 asti.

Saamen kielten etäopetushanke tarjoaa inarin-, koltan- ja pohjoissaamen perusopetusta ja lukiokoulutusta täydentävää opetusta kaksi viikkotuntia ryhmää kohden. Opetus on tarkoitettu saamelaisten kotiseutualueen kuntien ulkopuolella asuville saamelaisoppilaille. Hanke ei tarjoa opetusta aikuisille.

Ilmoittautuminen opetukseen tehdään joko sähköisellä tai tulostettavalla lomakkeella. Tarkemmat ohjeet ilmoittautumiseen löytyvät etäopetushankkeen verkkosivuilta.

Ilmoittautumisaikaa jatketaan, sillä ilmoittautumisaika on jäänyt usealta taholta huomaamatta.

Lisätietoja

Projektipäällikkö Hanna Helander
hanna.helander(at)edu.utsjoki.fi
040 7012 094

Koordinaattori Arla Magga,
arla.magga(at)samediggi.fi
040 1985 033

Saamelaiskäräjät suosittelee saamenkielisiä digiaineistoja kotiopetukseen

Saamen kielillä on julkaistu jo iso määrä digikirjoja, mobiilipelejä ja videoita, jotka sopivat hyvin etäopetukseen nyt kun koulujen ovet sulkeutuvat. Aineistoja löytyy sekä Saamelaiskäräjien omilta verkkosivuilta ja muilta palvelimilta. Koulutus- ja oppimateriaalitoimisto suosittelee aineistoihin tutustumista. Alla olevaan listaan on koottu kotona tapahtuvaan oppimiseen sopivia materiaaleja.

Saamelaiskäräjien valmistaman oppimateriaalin verkkokaupassa on osio ´Avoimia digimateriaaleja´, jota täydennetään nyt. Muita materiaaleja on ladattavissa myös opetuskielten mukaan eritellyillä sivuilla, mutta ne edellyttävät tunnusten tilaamista koulutus- ja oppimateriaalitoimistosta.

Saamelaiskäräjien valmistamat inarin-, koltan- ja pohjoissaamen kielten aakkosvideot, aakkoskuvataulut ja videoita on vapaasti ladattavissa tämän sivun alalaidasta: https://www.samediggi.fi/toiminta/koulutus-ja-oppimateriaali/

www.oktavuohta.com -sivustolla on julkaistu osio, johon on koottu saamenkielisiä digikirjoja ja mobiilipelejä: https://www.oktavuohta.com/mobiilipelit-ja-digikirjat

www.oktavuohta.com -sivuston artikkeleiden yhteyteen on linkitetty suuri määrä saamenkielistä musiikkia ja jonkin verran myös saamenkielisiä tekstejä. Aineistot löytyvät availemalla osioita ja tutkimalla niiden yhteydessä olevia linkkejä.

Lukulumo-sivusto on avannut kaikki materiaalinsa vapaasti hyödynnettäviksi. Sivustolla on pohjois- ja eteläsaamenkielisiä digikirjoja: https://www.iltoppiminen.fi/palvelumme/lukulumo/

Linkkejä saamenkielisiin lastenradio- ja TV-lähetyksiin sekä elokuviin:

Unna Junná ohjelma

Binna Bánna radio-ohjelma

SVT Plays Samiska program

Maahisweb – Saamelaismuseo Siidan lastensivusto 

Cugu pohjoissaameksi

Hejoloja lastenohjelma SVT

IeŽár lastenohjelma, NRK

Sápmifilm.com lastenelokuvat

NRK Jođi (pohjoissaameksi)

Saamenkielinen äänite- ja oppimateriaalikokoelma, Giellagas-instituutti

Laulut ja sanat pohjoissaameksi – Jikŋon 2 (Frozen 2)

E-girji

Dat o.s.

ABC-company/ e-skuvla

Sajus-web/ Davvi Girji

ČálliidLágádus

Ovttas – Sámi oahpponeavvut neahtas

Yle Ealli arkiiva

Yle Ellee arkkâdâh

Yle Jieʼlli arkiiv

Yle Sámi radio

Arktista pedagogiikka, opi digitaitoja-tallenteet

Riikkaid namat čieža gillii

Čáppagirjjálašvuođasiiddut davvisámegillii

 

Saamelaiskäräjien varautuminen koronavirustilanteeseen

Tälle sivulle päivitetään Saamelaiskäräjiin liittyvää tietoa koronavirustilanteesta.

 

23.3.

Saamelaiskäräjät vetoaa pääministeriin Suomen sisäisen liikkumisen rajoittamiseksi, jotta koronaviruksen leviämistä saadaan hidastettua ja riskiryhmiä suojattua.

 

20.3.

Saamelaiskäräjien huhtikuun täyskokous ja vaalikauden 2020-2023 avajaistilaisuus siirretään myöhemmin päätettävään ajankohtaan koronavirustilanteen vuoksi.

Saamelaiskäräjien hallitus käsitteli kokouksessaan 19. maaliskuuta Saamelaiskäräjien varautumista koronavirustilanteeseen (COVID-19) ja päätti tarkemmista toimenpiteistä.

Saamelaiskäräjille perustetaan poikkeusolojen valmiusryhmä, joka antaa tarvittaessa täydentäviä tai muita ohjeita tilanteeseen. Valmiusryhmää johtaa puheenjohtaja ja esittelijänä toimii hallintopäällikkö. Valmiusryhmän muita jäseniä ovat I ja II varapuheenjohtaja sekä lakimiessihteeri.

Saamelaiskäräjät käyttää etätyötä toistaiseksi pääasiallisena työskentelymuotona, eikä virkamatkoja tehdä poikkeustilan aikana. Saamelaiskäräjien järjestämät seminaarit, tilaisuudet ja tapahtumat perutaan toukokuun loppuun saakka ja kokouksiin osallistutaan etäyhteyksin. Saamelaiskäräjät viestii tilanteesta ja sen muutoksista aktiivisesti henkilöstölle.

Saamelaiskäräjien hallitus on käynyt Suomen hallituksen 16.3.2020 antamat linjaukset läpi ja antanut seuraavat Saamelaiskäräjien toimintaa koskevat ohjeet. Saamelaiskäräjien hallitus seuraa tilannetta ja kokoontuu tarpeen mukaan päättämään jatkotoimenpiteistä.

 

17.3.

Saamelaiskäräjät suosittelee saamenkielisiä digiaineistoja kotiopetukseen.

Saamelaiskäräjien työntekijät työskentelevät etätyössä ja vastaavat tiedusteluihin sähköpostitse ja puhelimitse. Yhteystietomme löydät nettisivuilta: https://www.samediggi.fi/yhteystiedot-yhdella-sivulla/

Saamelaiskulttuurikeskus Sajos on toistaiseksi suljettu.

 

16.3.

Saamelaiskäräjät on varautunut koronavirustilanteeseen (COVID-19) rajoittamalla vieraiden ja ulkopuolisten pääsyä toimistotiloihin Sajoksessa, Utsjoella ja Hetassa. Ainoastaan Saamelaiskäräjien henkilökunta ja luottamushenkilöt pääsevät kulkemaan toimistotiloissa.

Saamelaiskäräjien hallitus käsittelee 19.3. Saamelaiskäräjien varautumista koronavirustilanteeseen ja päättää tarkemmista toimista.

Saamelaiskäräjien henkilökuntaa on ohjeistettu osallistumaan kokouksiin vain etäyhteyksin. Työnantaja on ohjeistanut, että flunssaisena ei saa tulla työpaikalle, eikä myöskään, jos joku perheenjäsenistä on sairas, vaikka itse olisi oireeton. Saamelaiskäräjien työntekijät työskentelevät tällä hetkellä pääsääntöisesti etätyössä.

Saamelaiskäräjät seuraa Suomen hallituksen suosituksia, eikä harrastetoimintaa järjestetä Sajoksessa tai muualla Saamelaiskäräjien toimesta. Kaikki sovitut tapaamiset, vierailut ja koulutustilaisuudet on peruttu tai siirretty tulevaisuuteen.

Saamelaiskulttuurikeskus Sajoksen info ja ravintola Čaiju ovat suljettuna 16.-20.3. Sajoksen opastetut kierrokset on keskeytetty toistaiseksi, eikä Sajoksessa järjestetä elokuvatapahtumia tms.

Saamelaiskäräjien koulutus- ja oppimateriaalitoimisto on ilmoittanut, että Saamelaisnuorten taidetapahtuma on päätetty perua koronaviruksen leviämisen estämiseksi. Kaksipäiväinen tapahtuma olisi järjestetty Inarissa Sajoksessa ja Riutulassa Vasatokassa 15.-16.4.

 

Lisätietoa työterveyslaitoksen sivulla:
https://www.ttl.fi/toimintaohje-tyontekijoille-wuhanin-koronaviruksen-tartunnan-ehkaisyyn/

sekä THL sivuilla:
https://thl.fi/fi/ajankohtaista/tiedotteet-ja-uutiset

 

Lisätietoja:

Hallintopäällikkö Pia Ruotsala-Kangasniemi puh. 040 726 2688, pia.ruotsala(at)samediggi.fi
Puheenjohtaja Tuomas Aslak Juuso puh. 040 1871 331, tuomas.juuso(at)samediggi.fi

Yo-tutkinnon reaaliaineiden koepäiviä aikaistetaan – saamen äidinkielen kokeen aika ei muutu

Ylioppilastutkintolautakunta on yhdessä opetus- ja kulttuuriministeriön kanssa päättänyt aikaistaa kevään 2020 kolmannelle tutkintoviikolle sijoitetut reaaliaineiden koepäivät niin, että reaaliaineiden kokeet kirjoitetaan jo toisella tutkintoviikolla tiistaina 17.3. ja torstaina 19.3.

Menettelyllä pyritään turvaamaan tutkinnon järjestäminen, jotta mahdollisimman moni kokelas saa tutkinnon suoritettua koronavirustilanteen laajetessa.

Tutkinnon aikataulua tiivistetään siten, että tutkinto järjestetään 20.3. mennessä saamen äidinkielen kielen koetta lukuun ottamatta. Tiivistäminen toteutetaan siirtämällä reaalikokeiden (uskonto, elämänkatsomustieto, yhteiskuntaoppi, kemia, maantiede, terveystieto, psykologia, filosofia, historia, fysiikka, biologia) suorituspäivät viikkoa aikaisemmaksi eli 17.3. ja 19.3.

Uusi aikataulu kevään ylioppilastutkinnon jäljellä oleville koepäiville on:

ma 16.3 toinen kotimainen kieli, pitkä ja keskipitkä oppimäärä
ti 17.3. (siirretty 24.3. päivästä) uskonto, elämänkatsomustieto, yhteiskuntaoppi, kemia, maantiede, terveystieto
ke 18.3. matematiikka, pitkä ja lyhyt oppimäärä
to 19.3. (siirretty 26.3.päivästä) psykologia, filosofia, historia, fysiikka, biologia
pe 20.3. vieras kieli, pitkä oppimäärä (englanti, ranska, espanja, saksa, venäjä)
ma 23.3. saamen äidinkielen koe

Lisätietoja:

https://minedu.fi/artikkeli/-/asset_publisher/ylioppilastutkinnon-reaaliaineiden-koepaivia-aikaistetaan-viikolla-koronavirustilanteen-johdosta